No se encontró una traducción exacta para صيانة التربة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe صيانة التربة

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • iv) Opúsculos, hojas de datos, gráficos murales, material de información: notas sobre cuestiones ambientales destinadas a los parlamentarios (8); informes de exámenes o estudios sobre a) los retos actuales y emergentes para el medio ambiente en relación con el derecho ambiental, centrados específicamente en las respuestas a esos retos; b) la aplicación de los principios contenidos en la Declaración de Estocolmo de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano de 1972 y la Declaración de Río sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo de 1992; c) la práctica de los Estados respecto de la utilización de diversos instrumentos, como el ecoetiquetado, la certificación, el impuesto de contaminación, el impuesto sobre los recursos naturales, el intercambio de derechos de emisión; d) los medios jurídicos y prácticos, incluidos los convenios sobre mares regionales, de mejorar la protección de los arrecifes coralinos, los humedales, los manglares y otros ecosistemas costeros y marinos; e) la legislación nacional relativa al uso del suelo, la enmienda de la legislación sobre utilización y tenencia de la tierra a fin de lograr los objetivos relativos a la conservación de los suelos y la rehabilitación de tierras; f) los modos de enfocar de forma más eficaz los problemas medioambientales de las zonas urbanas; g) las modalidades de financiación para resolver problemas medioambientales, teniendo en cuenta los vínculos entre la degradación ambiental y la pobreza; h) los instrumentos económicos y fiscales de protección del medio ambiente y gestión de recursos; e i) la idoneidad y eficacia de los medios de ofrecer indemnización, compensación, sustitución o restauración por daños causados al medio ambiente (9); elaboración de productos para promover los vínculos intersectoriales entre el medio ambiente y otras esferas, entre ellas la salud, los niños y la comunidad interreligiosa (1); material educativo y de promoción sobre el medio ambiente y sus vínculos con la salud, prestando especial atención a los niños y las mujeres, a fin de promover la educación sobre salud ambiental en todos los niveles y en todas las regiones (2); directrices para los gobiernos sobre enfoques por ecosistemas de la ordenación sostenible de las tierras áridas (3);
    '4` الكتيبات وصحائف الوقائع والرسوم البيانية الجدارية ومجموعات المواد الإعلامية: مذكرات بيئية للهيئات التداولية (8)؛ تقارير استعراض أو دراسات بشأن (أ) التحديات الحالية والناشئة للبيئة في القانون البيئي الدولي، مع التركيز على التصدي لتلك التحديات، و (ب) تطبيق المبادئ الواردة في إعلان استكهولم لعام 1972 لمؤتمر الأمم المتحدة للبيئة البشرية وإعلان ريو لعام 1992 بشأن البيئة والتنمية، و (ج) الممارسات الرسمية في استخدام الأدوات، مثل وضع العلامات البيئية، والاعتماد، ورسوم التلويث، والضرائب على الموارد الطبيعية وتبادل الانبعاثات، و (د) الوسائل في القانون وفي الواقع، بما في ذلك اتفاقيات البحار الإقليمية، وتحسين وقاية الشُعب المرجانية، الأراضي الرطبة، والمنغروف، والنظم الإيكولوجية الساحلية والبحرية، و (هـ) قوانين استخدام الأراضي الداخلية، وتغيير قوانين استخدام الأرض ونظم الحيازة بهدف تحقيق صيانة التربة واستصلاحها، و (و) طرق المعالجة الأكثر فعالية للمشاكل البيئية في المناطق الحضرية، و (ز) وسائط تدابير التمويل الموضوعة لحل المشاكل البيئية، مع مراعاة الربط بين التدهور البيئي والفقر، و (ح) الصكوك الاقتصادية والمالية للحماية البيئية وإدارة الموارد، و (ط) كفاية وفعالية الطرق والوسائل لتقديم التعويض والعلاج والاستبدال للأضرار البيئية وإعادة الأحوال إلى ما كانت عليه (9)؛ تطوير نواتج لتعزيز أوجه الارتباط عبر القطاعية بين البيئة والميادين الأخرى، مثل الصحة والأطفال والمجتمع المحلي بعقائده المختلفة (1)؛ مواد إعلامية تثقيفية وتشجيعية عن البيئة والارتباطات الصحية، مع اهتمام خاص بالأطفال والنساء لتشجيع الثقافة الصحية على جميع المستويات وفي جميع المناطق (2)؛ مبادئ توجيهية تستخدمها الحكومات إزاء نُهج النظم الإيكولوجية للإدارة المستدامة لبيئات الأراضي الجافة (3)؛